Line@配信 第38回:英語イディオム
こんにちは! めじろ英語教室の石山仁美です。
ここ数日、毎日10,000歩以上歩いております(笑)
誰もいない夜明け前
寒い午前中の早い時間
暖かい日差しの午後
健康のため?
いいえ、めじろ英語教室のチラシ配りのために♪
ポスティング(=チラシ配り)は今までやったことがなく、見よう見真似(!?)でやっていますが、いろいろ発見がありました。その発見は・・・<仁美のコメント♪>で。
それでは本日のイディオムをお届けします。
======================================
<dead ringer>
dead: 死んだ、まったく、すごく、動かない
ringer: 鈴を振る人、似ている、替え玉
すごく似ている → そっくりさん
例文: The pen case in my friend has is a dead ringer of mine. Last week, I took the pen case on a table at my school mistaking it for mine.
私の友人の筆箱は私のとそっくりです。先週、学校のテーブルに置いてあった筆箱を自分のだと思って持って行きました。
<apples to oranges>
apple: りんご
orange: オレンジ
りんごとオレンジ → 比較できないもの
例文:They were twins, but apples and oranges.
彼らは双子だ。でも比較できない。
<seventh heaven>
seventh: 7番目の
heaven: 天国
7番目の天国→ 至福のひととき
例文: I am in seventh heaven when eating.
私は食べている時が一番幸せだ。
<heavy heart>
heavy: 重い
heart: ハート、心臓、心
重い心 → 落ち込んだ
例文: He left his company yesterday with a heavy heart to go back home.
昨日彼は落ち込んで会社から家へ帰った。
<lighten up>
light: 光、ライト
up: 上がる、上の方へ
明かりがつく → 元気だせよ、心を軽くしろよ
例文: Just lighten up! Everything will be fine.
元気だしなよ。すべて上手くいくさ。
========================
<仁美のコメント♪>
ポスティングの極意。
1)歩きがベスト(自転車やスクーターは止まる度に立て掛けるたりスタンドを出したるする作業と時間が発生するため)
2)薄着であるべし(歩き回っていると暑くなります)
3)履き慣れた靴(靴、大事です)
4)チラシは三つ折り(郵便受けの開口部のフラップの抵抗が予想以上に強いため。三つ折りにしていれば押し込む力がダイレクトに伝わります)
5)笑顔で挨拶(何も悪いことはしていなくても不審な目で見られる事も。そんな時は笑顔で挨拶♪)
6)ルールには従う(チラシ不要・投函禁止・無断侵入お断り・・・守ります。守らないと後々のクレームが怖いです)
もし、ポスティング・チラシ配りをする時があれば参考にしてみてくださいね(笑)。
本日もこれから運動を兼ねてポスティング♪
今回が本年度の最終配信となります。
毎回の配信の後にメッセージをくださる方々。
参考になった、と言って励ましのメッセージを送ってくださる方。
配信したイディオムについて質問してきてくださる方々。
皆さんが「見ていてくださる」という思いで、週1回の配信を続けて来ました。
ネタ探しに迷ったり、時間ばかりかかったり・・・最初は大変でした。
今も大変ですが、前より5%位スムーズに書けるようになってきましたよ(笑)。
来年は1/10から配信再開させて頂きます!
毎週お付き合いくださりありがとうございました!
良いお年をお迎えください。
皆様の幸多き新年のスタートをお祈りしております。
==================================
めじろ英語教室 代表 石山仁美
東京都新宿区下落合3-19-2 井関ビル3F
TEL: 03-4400-2186 メール: info@mejiroeigo.com
URL: https://mejiroeigo.com
営業時間:月~金 10:00~19:00
無料体験レッスン実施中
==================================