Line@配信 第100回:英語イディオム
こんにちは! めじろ英語教室の石山仁美です。
なんと!
今回はLine@配信第100回目(祝)
「お疲れ様~」と自分に言って、
淡々と前に進みたいと思います(笑)
やっと出されました、非常事態宣言。
国と東京都や各自治体の足並みが揃ってない!
こんなんでコロナウイルスを抑え込めるの?
と非常に心配になっております。
「日本、大丈夫なの?」
「自分の身は自分で守るのよ!」
なんて、海外の友人からメッセージを貰う度に益々心配になります。
諸外国はコロナウイルスにおいて言えば「先輩」です。
その先輩がこれから同じ状況になり得る後輩(=日本)に
色々と教えてくれているのに先輩の指摘に耳を貸さない・・・・。
大丈夫かなぁ。
本当に自分の身は自分で守らないといけない、
という局面に来ていますよね。
皆さん、お家にいましょう♫
それでは本日のイディオムをお届けします。
======================================
<feel blue >
to feel sad or depressed
悲しい、落ち込む、気分が塞ぐ
例文:It is clear why he is feeling blue now that I have to stay at home.
なんで彼が落ち込んでいるか明らかだ。
今は家に居ないといけないからだ。
<love me, love my dog >
to accept someone unconditionally
無条件に誰かを受け入れる
例文:I want a man who would love me, love my dog.
私を無条件に愛してくれる人が欲しい。
<leave at the altar >
decide not to marry someone at the very last moment
最後の最後にその人と結婚しないことを決める
例文:Judy was devastated when her fiance did not turn up for their wedding and left her at the altar.
婚約者が結婚式に現れず逃げられた時、ジュディーは途方に暮れた。
<young blood >
new members that provide various new schemes and ideas for the organization
青春の血潮、組織のための新しいシステムやアイディアを提案する新メンバー
例文:Tell that young blood to just zip it or else I will have him fired!
あの新人に黙っているように伝えてくれ。
じゃないと首にするぞ。
<hold all the aces >
be in a winning position
エースのカードをすべて持っている=優勢な立場に居る
例文:In the battle between chemical manufacturers and environmentalists, the activists seem to hold all the aces.
化学薬品会社と環境活動家の戦いにおいて、活動家の方が優位のようだ。
========================
<仁美のコメント♪>
めじろ英語教室は今週から完全オンライン。
一人教室でパソコンに向かい話す毎日。
慣れない作業と準備で体力的にも精神的にも
ちょっと「疲れた~」と思っていた時
生徒さんがお花をプレゼントしてくれました!!!
お花のパワーは凄いですね。
一瞬にして教室が華やぎ、
私の心も軽くなりました。
少し心に余裕を持たないと、と思った次第です。
今はパソコンの横に並ぶお花に癒やされています。
ありがとうございます♫
皆さん、お家でゆっくりお過ごしください。
それでは来週~♪
==================================
めじろ英語教室 代表 石山仁美
東京都新宿区下落合3-19-2 井関ビル3F
TEL: 03-5906-5044 メール: info@mejiroeigo.com
URL: https://mejiroeigo.com
営業時間:月~金 10:00~19:00
無料体験レッスン実施中
==================================