Line@配信 第94回:英語イディオム
こんにちは! めじろ英語教室の石山仁美です。
ダイヤモンド・プリンセスが世界から注目を集める中、
感染症のプロで、エボラ出血熱やSARSの封じ込めのために
アフリカや中国での現場経験のある医師が告発の動画をアップされました。
今はその動画は削除されているようですが
内容自体はかなりショッキングでした。
限られた時間、空間とリソースでどこまで対応出来るか
という制限がありますが、日本の常識では通用しない
という所が多くあるんだろうと考えさせられました。
どの国も積極的に情報公開して
全世界でこの感染症に対処して欲しいものです。
それでは本日のイディオムをお届けします。
======================================
<take into account >
bear in mind
心に留めておく、覚えておく
例文:I hope they take her age into account when they evaluate her work.
彼女の作品を評価する時に、彼女の年齢を考慮してくれるといいな。
<doozy >
it is something that is unique
何かすごいこと、何かユニークな事
例文:It’s a doozy of a painting, she is so creative.
この絵はすごいよ。彼女は本当にクリエイティブだ。
<head in the clouds>
daydreaming or absentminded
空想、白日夢
例文:She had his head in the clouds during her math class.
彼女は数学の時間に空想ふけっていた。
<a bunch of fives>
This phrase refers to the human fist where the bunch of fives literally point out to the five digits.
げんこつ、握りこぶし
例文:Boxers must be able to control their anger and not use their bunch of fives.
ボクサーは怒りをコントロールしてげんこつを振るべきではない。
<a miss is as good as a mile>
it is a miss after all.
ミスはミス、五十歩百歩
例文:Although they won the game, that one miss was as good as a mile.
試合に勝ったけれど、あのミスはミスだ。
========================
<仁美のコメント♪>
皆さん!引き続き免疫力を上げてきましょうね。
免疫力アップには睡眠時間の確保が欠かせないようです。
もちろんバランスの取れた食事や適度な運動。
それから換気もお忘れなく。
ベトナムでSARSが発生した時に
ICUでも窓を全開にして換気を優先した医師により
世界で最も早く制圧されたという実績があります。
新型コロナウイルスとSARSは一緒ではありませんが、
どんな病気でも換気は大事ですよね♪
来週はLine@配信を都合によりお休み致しますので
それでは再来週~♪
==================================
めじろ英語教室 代表 石山仁美
東京都新宿区下落合3-19-2 井関ビル3F
TEL: 03-5906-5044 メール: info@mejiroeigo.com
URL: https://mejiroeigo.com
営業時間:月~金 10:00~19:00
無料体験レッスン実施中
==================================